西安出土波斯女人墓,专家翻译碑文后感慨:得亏李世民不懂波斯文

你的位置:网上低息炒股配资_安全炒股配资官网_在线炒股配资开户 > 安全炒股配资官网 > 西安出土波斯女人墓,专家翻译碑文后感慨:得亏李世民不懂波斯文
西安出土波斯女人墓,专家翻译碑文后感慨:得亏李世民不懂波斯文
发布日期:2024-02-28 05:32    点击次数:106

在唐太宗李世民的统治下,唐朝呈现出了一种海纳百川态势。根据旧唐书记载,在当时的唐朝,异族男女非常多,在贞观十五年这个节点,长安城的异族人甚至都快和汉人数量持平了。

1955年,西安便出土了一唐朝时期的波斯女人墓......

作为十六朝古都,西安的墓葬数量超乎人们的想象。1955年,一农民自建房在施工过程中意外从宅基地底下挖出了一座古墓。农民不敢怠慢,立刻通知了当地的文物部门。

考古专家得知消息后连夜赶到了现场,并对这座古墓展开了保护性发掘。挖掘的结果是可喜的,专家从墓中挖掘出了大量金银器,另外还有两座石碑。

一座是用隶书写的,一座则是用的波斯文。

在翻译了这两座石碑后,专家却大惊失色。原来在汉语石碑上写着

左神策军散兵马使苏谅之妻马氏

。然而波斯文石碑上则是转了个头,写着

左神策军散兵马使苏谅之女马昔师之墓

换句话说,这波斯将领

左神策军散兵马使苏谅

的妻子

马氏

竟然就是他的女儿

干这种事,就算是在贞观时期都是不被许可的。专家看后不禁感慨,“得亏唐太宗李世民不懂波斯文啊。”

马氏左神李世民策军波斯文发布于:天津市声明:该文观点仅代表作者本人,搜狐号系信息发布平台,搜狐仅提供信息存储空间服务。